Content

Hide video with translation into sign language
Switch to fluid-width version
Česká verze této stránky English

Paper details

TV Subtitles as a Tool for Enhancing Language Skills for Deaf Persons (Televizní titulky jako pomůcka pro zvyšování jazykové kompetence neslyšících osob)


Mgr. Věra Strnadová
Czech National Disability Council



Abstract

Abstract:

This paper presents the results of a survey held in the Slovak Republic in 2006. The research investigated the attitude of adult deaf users of sign language towards TV subtitles. The investigation also dealt with subjective opinion of deaf Slovak respondents and whether watching Czech subtitles on television helps them learn Czech language. 

Anotace:

Příspěvek uvádí výsledky průzkumu konaného na Slovensku v roce 2006. Průzkum se zabýval mimo jiné postojem dospělých neslyšících uživatelů slovenského znakového jazyka ke skrytým titulkům. Součástí zjišťování byly též subjektivní názory slovenských neslyšících, zda jim sledování českých skrytých titulků v televizi pomáhá učit se český jazyk.


 

For the full paper and presentation material as well as the record of the presentation please sign in.

top